こんにちは。前回はどうもありがとうございました。
またお願いできますでしょうか?
ラテン語で、[証明終]の意味である
Quod erat demonstrandum
はカタカナで読むと、どんな感じになるのでしょうか?
よろしくお願いします。
こんにちは。前回はどうもありがとうございました。
またお願いできますでしょうか?
ラテン語で、[証明終]の意味である
Quod erat demonstrandum
はカタカナで読むと、どんな感じになるのでしょうか?
よろしくお願いします。
風変わりな質問ですね。
ラテン語は一般に「発音できない」言語と言われているので、
どう読もうが構わない気がします。
でも、日本語風だと
「クオッド・エラット・デモンストランダム」
といったところでしょうか。